Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
141. | 不況を乗り切ろう!教えてください、あなたの節約術!(5kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/03/20 15:24 |
---|---|---|---|
142. | WBCが来ます!みんなで応援しましょう〜!(4kview/3res) | Chat Gratis | 2009/03/17 11:36 |
143. | サンディエゴについて(5kview/3res) | Chat Gratis | 2009/01/26 22:01 |
144. | アメリカ人の彼氏、彼女がいるひとーいたひとー!(9kview/8res) | Chat Gratis | 2009/01/21 17:33 |
145. | ロサンゼルス発信! 爆笑おもしろ日本語ラジオ!!(3kview/0res) | Chat Gratis | 2009/01/14 10:33 |
146. | 一撃できるセリフ。アドバイスください。(5kview/4res) | Chat Gratis | 2008/12/24 17:43 |
147. | サンクスギビングも営業している美味しい和食屋さんをご存じないですか(3kview/0res) | Chat Gratis | 2008/11/17 16:31 |
148. | 出前(3kview/0res) | Chat Gratis | 2008/11/11 12:15 |
149. | 交差点のカメラについて(4kview/1res) | Chat Gratis | 2008/10/17 15:23 |
150. | 仕事をやめたいとき(4kview/1res) | Chat Gratis | 2008/10/14 11:02 |
不況を乗り切ろう!教えてください、あなたの節約術!
- #1
-
- 貧乏ヒマあり
- 2009/02/27 17:53
不景気ですが、みなさん元気ですか?私はこの不景気の煽りを受け、毎日いかに切り詰めればいいのか考えあぐねています。1セントでもお金が出て行かない努力をしたいのですが、何から始めればいいのか分かりません。そこで、皆さんの力をお借りしたいのです。日々の生活でできる節約術を教えてください!
どんな些細なことでもいいので、情報待ってます!よろしく〜
Plazo para rellenar “ 不況を乗り切ろう!教えてください、あなたの節約術! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
WBCが来ます!みんなで応援しましょう〜!
- #1
-
- wify
- 2009/03/10 20:15
もうすぐサンディエゴでWBCの試合がありますねえ〜!皆さんは応援に行きますか?私は今回初めてPetco Parkに行って、日本を応援します!!先日は韓国に負けてしまいましたが、日曜日の試合では勝って欲しいですよね!!!日本を代表してがんばっているサムライJapanをみんなで応援しましょう★
Plazo para rellenar “ WBCが来ます!みんなで応援しましょう〜! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サンディエゴについて
- #1
-
- マジ子
- 2009/01/13 12:38
サンディエゴまたはその近辺で、
治安のよい住宅環境のよい地区はどこでしょうか?
教えてください。
LA JOLLAなどはどうでしょうか?
Plazo para rellenar “ サンディエゴについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカ人の彼氏、彼女がいるひとーいたひとー!
- #1
-
- zamba
- 2008/12/23 09:08
今、アメリカ人の彼氏がいる21歳です。
初めて、異国の人と付き合ったのですが、とっても文化が違いすぎるので大変だなーと思っていつ今日この頃。。みなさんはどうやって、上手くやっているのかなーと思ってます。みなさんはどーですか??
Plazo para rellenar “ アメリカ人の彼氏、彼女がいるひとーいたひとー! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ロサンゼルス発信! 爆笑おもしろ日本語ラジオ!!
- #1
-
- MEGURU
- Correo
- 2009/01/14 10:33
現在LA のラジオ局で働くDJ MEGURUがお送りする
インターネットラジオ番組「RADIO ROOTS」!!
インターネットさえあればどなたでも視聴可能です!!
POD CASTINGで配信しています!
http://radioroots.podomatic.com
なんといっても見逃せないのが爆笑おもしろトーク!
日々日常の出来事から音楽、自治ネタまで幅広いトピックで面白トークを繰り広げてます!
LAからお送りするからこそ提供できるホットな情報、最新の音楽事情までが盛りだくさん!
1時間程の番組を毎週更新していますウインク
毎週違ったゲストを迎えて番組をお届け(走り出す様)
大人気の「あれこれランキングのコーナー」では
世の中に存在するいろいろなおもしろいランキングを紹介!!
意外と知らないあなたの常識がそこにはあるかも!?
日本のNEWS,アメリカのNEWS,世界のNEWSも
RADIO ROOTSでチエック!
みなさん是非是非聴いてみて下さい☆
聞き方は下のリンクをクリックするだけです!
http://radioroots.podomatic.com
iTunesのPODCASTINGに登録して頂ければ新しい
番組が更新されるたびに自動的にあなたのiTunesに新しい番組が
ダウンロードされます!
登録方法は
番組ホームページ
http://radioroots.podomatic.com
に飛んでいただきページ右下にある
'SUBSCRIBE with iTunes' のLOGOをクリックするだけ!
みなさん是非聞いてみて下さい!
Plazo para rellenar “ ロサンゼルス発信! 爆笑おもしろ日本語ラジオ!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
一撃できるセリフ。アドバイスください。
- #1
-
- KlLaIL
- 2008/09/08 12:33
近所に住む20歳アメリカ人男は、
何かにつけ人をでっち上げて人をからかいます。
この頃度が過ぎてきたので、何とか一線を引いて
一目置かせたいので、
知恵というか、よい方法をご提案願います。
その男は、前々から思っていたのですが、
ちょっと発想がおかしいというか、
神経疑うような発言がおおいんです。
たとえば、「お前は処女?」とか、
「日本人はセックスすごいんでしょ?」と聞いてきたり、
ウェブで購入した、アダルトDVDや雑誌を見せびらかしたり…
まぁセクハラって奴です。
ちゃんと反撃するのですが、全然応えてません。
わたしはそいつの友達と付き合っています。
カレはそいつより1学年下で、小さい頃からの付き合いらしく、
いつも一緒に遊んでるので、わたしがカレといると、
時々、もれなくそいつがついてきます。
今まで当たり障りなく接していたけど、ここまでわたしを
イラつかせた事の発端は今日昼の出来事でした。
女友達と、ご飯を食べに行く約束をしていました。
前々からの約束で、上の2人には関係ない約束だったのですが、
偶然そいつから、「いま何しているの?」と言うメールが入り
女友達と会うことを、返事に書くと、
「お前の彼氏が、じゃあいまから○○(女友達)と
お前の3人でセックスしようって言ってるよ。」
と、いかにもそいつが「お前のカレから依頼を受けました。」
かのような、でっち上げメールを送りつけてきたのです。
カレはその日中。家族全員でおばあちゃんの家に
出かけており、夜おそくならないと帰ってこない。と
前もって電話でその話をしていましたし、
実際本当に出かけて行ったので、
そんなことを言うはずもするはずもなく…。
全てはそいつのでっち上げだと確信しました。
そのことで本当にムカついたので、
「へぇーそうなんだ。 だったら、あんたのママと、
うちのカレと、あんたとの3人で思う存分ヤっちゃえば???
あ。あんたのおばあちゃんを混ぜてもいいかもね。
あんたの変態じみたおかしな話、
馬鹿らしくて聞いてる暇。ないんだけど!」
って、いままで言わずにいた暴力的用語(カスワード)も混ぜ、
罵倒の返事を送るとすぐに、謝罪のメールが来ました。
が、わたしは許せません。
そこで質問なのですが、
謝って来た時。偶然近所で会ってしまったとき。
そいつが二度とこちらをでっち上げたり、
馬鹿にした口を利かないように、
ガツンと言ってやりたいのですが、
どんな言い方が一番効くと思いますか?
「弁護士が友達にいるから、訴えてもいいんだよ。」
と言おうかとか、
いろいろ考えたのですが、
もし、知恵を下さる方がいたら、
アドバイスをお願いいたします。
あと、アメリカ人の知り合いにも
この件について話はしているのですが、
日本人の角度、視点からもアドバイスを頂き
自分が納得できる答えを見つける手がかりにしたく、
掲示板に書き込みました。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 一撃できるセリフ。アドバイスください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サンクスギビングも営業している美味しい和食屋さんをご存じないですか
- #1
-
- リネット
- 2008/11/17 16:31
州外から来る友人とサンクスギビング当日にSea Worldに行く予定にしていて、できれば夕飯はおいしい和食屋に行くことができればいいなと思ってます(私はLA在住)。どなたかサンクスギビング当日でも営業している美味しいレストランをご存じないですか。(できればSea World近郊)
Plazo para rellenar “ サンクスギビングも営業している美味しい和食屋さんをご存じないですか ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
出前
- #1
-
- cater
- 2008/11/11 12:15
Cateringのできる食べ物屋さんでおすすめはありますか?
ジャンル(和食、洋食など)は問いません。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 出前 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
交差点のカメラについて
- #1
-
- oururoo
- 2008/09/15 15:04
今日停止線がはっきりしていないところでまちがって横断歩道のどまんなかで止まってしまいました。後ろにさがることもできず、、、
昼間だったのでフラッシュがたかれたのかわからないのですが、
昼間にフラッシュがたかれた時はわかるものなのでしょうか??
Plazo para rellenar “ 交差点のカメラについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
仕事をやめたいとき
- #1
-
- KlLaIL
- 2008/09/10 19:04
とある会社に直接採用されました・
もし、その会社を辞めると決めた際。
まだ3ヶ月間のProvationが終わっていない場合は、
2wks Noticeでなくてもすぐにやめることはできるのですか?
Plazo para rellenar “ 仕事をやめたいとき ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Weeee!Latest Sale🎇️This week, Maruchan y...
-
Weeee!Latest Sale🎇️This week, Maruchan yakisoba noodles, eel and natto with black vinegar sauce are perfect for summer ❗️Kuzefuku Shoten pasta sauce, okazu raayu, coarse ground sausage and shishamo ar...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- La San Diego Japanese Business Associati...
-
La Asociación de Negocios Japoneses de San Diego tiene como objetivo crear ・ intercambio de información ・ oportunidades de negocio para los empresarios que participan en San Diego. Celebramos reunione...
サンディエゴ日系ビジネス協会(SDJBA)
-
- FLAT JP, Inc.
-
- Por favor, no dude en contactar con noso...
-
Deje en nuestras manos la compra y venta de inmuebles en San Diego. Apoyamos a nuestros clientes desde el principio hasta el final con el servicio detallado que sólo un japonés puede proporcionar. A...
+1 (310) 525-0615Active realty / Hitomi Gruenberg
-
- Explicaremos detalladamente en japonés e...
-
Póngase en contacto con nosotros si desea analizar sus necesidades de gestión monetaria, incluidos los planes de jubilación y ahorro fiscal, la financiación de estudios universitarios y los seguros de...
+1 (713) 859-1607ファミリーファイナンシャルプランニング
-
- La iglesia ofrece servicios bilingües en...
-
Desentrañaremos la Biblia para que incluso aquellos que han venido a la iglesia por primera vez en su vida puedan entenderla. Bienvenidos a venir con las manos vacías. Nuestra iglesia fue fundada en...
+1 (619) 234-5627San Diego Japanese Christian Church
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9869GentleCare Laser Aesthetics
-
- Organización sin ánimo de lucro que ofre...
-
El centro comunitario ( establecido en diciembre de 2012 como una NPO ) basado en la escuela de idioma japonés San Diego Town Kids, que abrió sus puertas en 2010. Nuestro objetivo es contribuir a la ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- Los Drifters son un equipo de béisbol de...
-
Los Drifters son un equipo de béisbol de hierba blanda en San Diego. Siempre estamos buscando nuevos miembros ! Si te gusta el béisbol, puede unirse a ・ Nacionalidad ・ Edad
La experiencia no es... +1 (858) 334-5540サンディエゴ ドリフターズ
-
- Vamos a crear un vibrante Japanese Ameri...
-
Vamos a crear un vibrante Japanese American Senior Village en San Diego !.
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Ofrecemos el mejor servicio a precios razonables. Nuestro sistema de precios varía estacionalmente, por favor envíenos un correo electrónico o llámenos ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service