Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
61. | 車の運転(3kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2016/08/24 12:43 |
---|---|---|---|
62. | アメリカ大学のtbテスト(2kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2016/08/24 12:41 |
63. | 2015年のタックスリターン(11kview/16res) | Chat Gratis | 2016/05/30 20:38 |
64. | 熊本地震の募金活動(2kview/0res) | Pregunta | 2016/04/15 15:46 |
65. | creative salonについて(3kview/0res) | Pregunta | 2016/03/21 10:38 |
66. | サンディエゴでお勧めの日本食レストラン(3kview/1res) | Chat Gratis | 2016/03/02 20:10 |
67. | うんざりする犬の飼い主さん(3kview/0res) | Pregunta | 2016/02/10 00:01 |
68. | マッサージ(3kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/11/20 19:27 |
69. | 美容院探し(3kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/09/24 14:45 |
70. | 2014年のタックスリターン(112kview/61res) | Chat Gratis | 2015/07/30 09:37 |
2014年のタックスリターン
- #1
-
- tax man
- Correo
- 2015/02/18 21:58
今年もタックスリターンの時期になりましたので、ご質問にお答えしたいと思います。
今年からサンフランシスコからサンディエゴに移動しました。
昨年の書き込み結果は下記の様になりました。
1)Jビザの方からの質問—12人(63%)
2)永住者からの質問—4人(21%)
3)Hビザの方からの質問—2人(10%)
4)Fビザの方からの質問−1人(5%)
例年通りJビザの方からの質問が大半を
占めているのがお分かりいただけると思います。
今年は、回答の方法を多少変更したいと考えております。
申告書類に関する
税法に関する質問や
計算した結果の成否、
に関しては、例年通り回答いたします。
しかし、書類作成自体ができない、あるいは、自分のステータス
の判断や、それに応じたフォームの選択
各欄への書き込み等、作成方法に関して
疑問がある方に関しては、このトピック内ではなく
直接のメールのやり取りで対応させて頂きたく思います。
トピックにメールアドレスを添付してありますので、
そちらに、お問い合わせください。なお、その時には
お名前を必ず記載お願いいたします。
- #20
-
Taxman様
早速のご回答ありがとうございました。
仰られるとおり、昨年度の手出しの医療費では、控除は難しそうです。
回答頂きありがとうございました。
- #19
-
Tax man 様
早いお返事感謝します。
Form 8843の提出を一切していませんでした。
説明が下手でで申し訳ありません。この場合どのようにしたらいいのでしょうか?
この長い留学期間、いろんなことがあってもステータスはきちんとしてきたと思っていたのに気がつかなかったことと自分の犯したミスに落ち込んでいます。
お手数おかけしますがアドバイスお願いいたします。
- #21
-
- tax man
- 2015/03/08 (Sun) 12:50
- Informe
#19
>Form 8843の提出を一切していませんでした。
>説明が下手でで申し訳ありません。この場合どのようにしたらいいのでしょうか?
8843のフォームの提出に関してですが、すでに提出年限の5年(最初の5年間)を
超えており、さらに、所得があった年には申告をしたということなので、いわゆる、
税の未払いなどが発生している可能性はなく、問題はないと思います。
IRSというお役所は、罰を加える(警察とか移民局のような)ところではなく、
払い過ぎなら戻してくれる、未払いなら払うという極めて事務的なところ
ですので、フォームを出していなかったから、処罰されるとか、日本に
送り返されるなどというようなことは起きません。よく、脱税によって
永住権をはく奪されて日本に送り返されたなどという話を聞きますが、
脱税が原因ではありますが、IRSが手錠をかけて、飛行機に乗せて
日本に送り返しているわけではなく、その他のお役所、例えば、
法務省とか、FBIとかが、その脱税に関して、動いているからで、
IRSの役人は、脱税分の税金をとりたてるだけしかしません。
- #22
-
Tax man 様
ご丁寧なアドバイスありがとうございます。
知らなかったこととはいえ、いまさらながら慄いています。実は、将来結婚から永住権申請を予定しています。今回、いろいろと調べ、申請の際に悪影響があることをしりました。過去のForm 8843をIRSのサイトから手に入れて十年さかのぼって提出しよう考えていすが、過去の未提出を書き換えることが可能なんでしょうか?
また、お願いさせていただく際のご連絡さき教えていただけないでしょうか?
本当にありがとうございます。
- #23
-
- ociaosan
- 2015/03/10 (Tue) 11:24
- Informe
今回は、書類の作成大変有難うございました。本当に助かりました。
自分の知識では限界があるので、プロのtax manさんに依頼したらこんなに早く出来てしまうのかと正直驚きました。
10040NR に専用のソフトウエアがあることもしりませんでした。
ビザでアメリカに長く住めば住むほど、こういった書類の作成は素人では難しくなっていくと確信しました。本当にありがとうございました。
来年もよろしくお願いいたします
Plazo para rellenar “ 2014年のタックスリターン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Weeee!Latest Sale🎇️This week, Maruchan y...
-
Weeee!Latest Sale🎇️This week, Maruchan yakisoba noodles, eel and natto with black vinegar sauce are perfect for summer ❗️Kuzefuku Shoten pasta sauce, okazu raayu, coarse ground sausage and shishamo ar...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- Vamos a crear un vibrante Japanese Ameri...
-
Vamos a crear un vibrante Japanese American Senior Village en San Diego !.
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- Por favor, no dude en contactar con noso...
-
Deje en nuestras manos la compra y venta de inmuebles en San Diego. Apoyamos a nuestros clientes desde el principio hasta el final con el servicio detallado que sólo un japonés puede proporcionar. A...
+1 (310) 525-0615Active realty / Hitomi Gruenberg
-
- FLAT JP, Inc.
-
- La iglesia ofrece servicios bilingües en...
-
Desentrañaremos la Biblia para que incluso aquellos que han venido a la iglesia por primera vez en su vida puedan entenderla. Bienvenidos a venir con las manos vacías. Nuestra iglesia fue fundada en...
+1 (619) 234-5627San Diego Japanese Christian Church
-
- Organización sin ánimo de lucro que ofre...
-
El centro comunitario ( establecido en diciembre de 2012 como una NPO ) basado en la escuela de idioma japonés San Diego Town Kids, que abrió sus puertas en 2010. Nuestro objetivo es contribuir a la ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- Explicaremos detalladamente en japonés e...
-
Póngase en contacto con nosotros si desea analizar sus necesidades de gestión monetaria, incluidos los planes de jubilación y ahorro fiscal, la financiación de estudios universitarios y los seguros de...
+1 (713) 859-1607ファミリーファイナンシャルプランニング
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9869GentleCare Laser Aesthetics
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Ofrecemos el mejor servicio a precios razonables. Nuestro sistema de precios varía estacionalmente, por favor envíenos un correo electrónico o llámenos ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Los Drifters son un equipo de béisbol de...
-
Los Drifters son un equipo de béisbol de hierba blanda en San Diego. Siempre estamos buscando nuevos miembros ! Si te gusta el béisbol, puede unirse a ・ Nacionalidad ・ Edad
La experiencia no es... +1 (858) 334-5540サンディエゴ ドリフターズ
-
- La San Diego Japanese Business Associati...
-
La Asociación de Negocios Japoneses de San Diego tiene como objetivo crear ・ intercambio de información ・ oportunidades de negocio para los empresarios que participan en San Diego. Celebramos reunione...
サンディエゴ日系ビジネス協会(SDJBA)