แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

戸籍翻訳の公証について

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • meihe
  • 2011/05/25 19:07

今、Green card申請の為の書類集めをしています。
そこで、戸籍翻訳の公証してくれる場所を探しています。

自分で調べたら、サンフランシスコの日本領事館で出来るとの事でしたが、そこまで行かないと出来ないと書いてあり…私が住んでいるのは、Oceanside(Camp pendleton内)なので、サンデエィゴで出来る所を探しています。

友達に訳してもらったのを Military ID の発行場所に持って行ったら、公証がないとダメだと言われて。Green card申請の時もいるみたいで。

どなたか知っていたら、教えて頂けないでしょうか。お願いします。

#2

結婚でのグリーンカード申請時には、戸籍謄本の翻訳は必要でしたが、翻訳に公証は必要ありませんでした。昔は必要だったとか・・・。一応、私もどこで公証を発行してくれるのか調べましたが、郵便局でやってくれるとのことでしたよ。もしかしたら違うタイプの公証なのかもしれませんが、ご参考まで。

#3

メガネさん>調べてくれたなんて!!!ありがとうございます。GC申請時の翻訳の公証は必要がないんですね。(^・^)
IDを作る時には、必要なので引き続き探します。
前にネットで調べて、郵便局で出来るとの事で行きましたが、出来ませんでした。ありがとうございます☆

#4

以前サンディエゴに住んでました。アメリカの大学関係で日本の高校の成績証明書を取り寄せて、自分で英訳して公証人に持っていったら15ドルで公証してくれたと記憶しています。Oceansideにもnotary publicはあると思います。これはあくまで成績証明書の話です。

それで駄目なら下のリンクのLAの総領事館に問い合わせたらいかがですか。今このリンクを見たら6月11日にサンディエゴで出張サービスがあると出ていました。

http://www.la.us.embjapan.go.jp/pdf/ryojishucchoSD.pdf

〔抜粋)
第1回目(旅券・証明は申請受付のみ)
平成23年(2011年)6月11日(土)午前8時~午後1時
第2回目(旅券・証明は交付のみ)
平成23年(2011年)6月25日(土)午前8時~午後1時

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 戸籍翻訳の公証について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่