Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrando [Noticia Local]
1. | 今年のコミコンもバーチャル(2kview/2res) | Noticia Local | 2021/12/02 12:57 |
---|---|---|---|
2. | 辛坊治郎さん、到着おめでとうございます!!(1kview/4res) | Noticia Local | 2021/06/25 11:01 |
3. | サンディエゴ周辺で新しくオープンしたお店(2kview/9res) | Noticia Local | 2021/06/23 08:32 |
4. | 抜け道を教えてください(846view/0res) | Noticia Local | 2021/05/18 08:59 |
5. | サンディエゴの日本人人口(977view/0res) | Noticia Local | 2021/02/17 14:19 |
6. | 新型コロナウイルス追加経済支援策が採決(779view/0res) | Noticia Local | 2020/12/23 17:58 |
7. | コロナ等に関する勧告情報など(37kview/86res) | Noticia Local | 2020/04/02 11:47 |
- トピック1/1
- 1
今年のコミコンもバーチャル
- #1
-
- ヒロ
- Correo
- 2021/04/08 08:21
https://comic-con.org/wca/2021/athome
早くコロナ収束して欲しい
- #2
-
- bb
- 2021/06/29 (Tue) 09:03
- Informe
7月23日~25日のオンラインで行うそうですね。
11月に対面イベントを目指しているという情報もあったので、ぜひ実現して欲しいです。
- #3
-
- あひる
- 2021/12/02 (Thu) 12:57
- Informe
参加人数は減りましたが、対面式で開催できたようで良かったですね。
次回はコミコン・インターナショナルが7月に行われるそうです。
Plazo para rellenar “ 今年のコミコンもバーチャル ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
辛坊治郎さん、到着おめでとうございます!!
- #1
-
- シップマン
- Correo
- 2021/06/21 09:38
ヨットで単独横断に成功したそうです。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- あるる
- 2021/06/22 (Tue) 09:56
- Informe
ヨットっていうのがすごいですよね。屋根がある船でも一人で長旅するのは怖いです。
相当孤独だったんでしょうね。
夜もまともに眠れないという話を聞いてどんなに疲れてたんだろうと思います。
無時に帰って欲しいです。
- #3
-
- cat
- 2021/06/24 (Thu) 10:08
- Informe
もう日本へ出発されたそうですね。2ヶ月で到着予定だそうです。
- #4
-
- マニア4号
- 2021/06/25 (Fri) 10:57
- Informe
クレージージャーニーの特番があったら特集して欲しかった。
- #5
-
- テル
- 2021/06/25 (Fri) 11:01
- Informe
全く次元はちがいますが、自分もいつか日本一周したいです。
Plazo para rellenar “ 辛坊治郎さん、到着おめでとうございます!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サンディエゴ周辺で新しくオープンしたお店
- #1
-
- 雅美
- Correo
- 2021/04/09 10:32
新規オープンや改装したお店、閉店してしまったお店の情報が知りたいです。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #5
-
- めぐみ
- 2021/05/24 (Mon) 10:22
- Informe
Mochinutはもう食べましたか?美味しいですよ。
- #7
-
- 藍
- 2021/06/08 (Tue) 10:42
- Informe
Convoy St.に「Matoi」という寿司屋ができたみたいです。
まだ行ったことはありませんが、写真を見る限り美味しそうです。
- #8
-
- arika
- 2021/06/15 (Tue) 08:07
- Informe
Breakfast&Bubblesっていう店がPark St.にオープンしました。
おしゃれでいい感じ。たまには優雅にブランチしたい。
- #8
-
- ゆり
- 2021/06/17 (Thu) 11:06
- Informe
The Pole Coが美味しかったです。
- #10
-
- まりも
- 2021/06/23 (Wed) 08:32
- Informe
White Elephantに行きました。おいしかったです!!
Plazo para rellenar “ サンディエゴ周辺で新しくオープンしたお店 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
抜け道を教えてください
- #1
-
- 雹
- Correo
- 2021/05/18 08:59
I-5は何時頃混んでいますか?
混んでいる時といない時の差が激しいので、空いている時間を知りたいです。
PCH以外に別のルートでお勧めはありますか?
Plazo para rellenar “ 抜け道を教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サンディエゴの日本人人口
- #1
-
- 囲炉裏
- Correo
- 2021/02/17 14:19
サンディエゴの日本人人口は増えてるんでしょうか?減ってるんでしょうか?
みなさんの実感はどうですか?
なんとなく日本人に会う回数が減ってるような気もしますが・・・
Plazo para rellenar “ サンディエゴの日本人人口 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
新型コロナウイルス追加経済支援策が採決
- #1
-
- 頑張ろう日本人 in USA
- Correo
- 2020/12/23 17:58
まだ定かではないですが、ニュースで新たなコロナの追加支援が採決されたという記事をみたので、私の理解した範囲だけでも共有できればと思い、投稿しました。間違っているかもなのでその点ご理解ください。また、採決されたけれどもまだトランプ大統領が署名していないのと内容は変更になる可能性があるみたいなので、その点もご注意ください
・追加のStimulus Checkの給付(前回より額が減って大人1人$600.00みたいです。)
・追加の失業保険上乗せ(こちも前回より額が減って週$300.00の上乗せみたいです。)
・追加のPaycheck Protection Program(PPP)(詳細以下に書きます。)
・その他、家賃が支払えない人の立ち退きの延長や家賃援助も組み込まれてるみたいです。
追加のPaycheck Protection Program(PPP)については、1回目のPPPを申請できなかった企業や1回目にPPPを受取って使い果たし、さらなるPPPが必要な企業などが申請できるようです。基本的なルールや返済免除のルールは1回目のPPPと変わらないようですが、一部ホテル業などのホスピタリティ業については申請できる額が増えたり、一部変わっているところもありそうです。また、2度目の申請ができる条件として、従業員が300人以下でかつ売上が前年比25%以上減っている企業に限定されてるみたいです。
その他、EIDL Grantで1万ドルを受取りかつPPPローンも受け取った企業はもともとのルールだと1万ドルをPPPの返済免除手続きの際に返済しないといけなかったですが、どうもこのルールも変更になるみたいです。
あとはPPPローンを使い支払った経費をTax Returnの際に経費として計上できるようになったということも書いてありました。
恐らく来年1月頭には最終的なルールが決定されて、SBAのサイトなどでも情報が公開されると思いますが、先着順は変わらないと思うので、PPPローンが必要な方、ぜひ早めに準備してください。あとはCPAや弁護士の方が詳しい情報を持っていると思うので、正確な情報は各自ご確認ください。
参照▼
https://www.nav.com/blog/new-ppp-loans-economic-aid-to-hard-hit-small-businesses-nonprofits-and-venues-act-776579/
https://www.nytimes.com/2020/12/21/business/stimulus-paycheck-protection-program.html
Plazo para rellenar “ 新型コロナウイルス追加経済支援策が採決 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コロナ等に関する勧告情報など
- #1
-
- 情報
- Correo
- 2020/03/18 00:10
コロナに関して色々な勧告が出ている様ですが特定の地域限定だったりする事もあり中々情報が入って来ません。
この掲示板の様々なトピックの中でちょこちょこと情報を上げて下さっている方もいらっしゃいますがここで纏めて教えて頂けると助かります。
皆様どうぞ宜しくお願い致します。
- Número de registros 5 mas recientes (5/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (46)
- #82
-
- 倍金萬
- 2020/04/02 (Thu) 09:21
- Informe
すでにご承知とは思いますが、
CA DMV から連絡が来まして、70歳以上の方でドライバーライセンスの有効期間が迫っており近々 DMV オフィスに更新のため行かなければならない人は、この状況下でもあり、有効期間が120日ほど延長されるとのことです。
また70歳以前の方でも DMV オフィスにはアポなしでは行けず、必ずアポを取ってその日のその時間に出向かなければならないそうです。
120-Day Extension for Drivers 70 and Over
The DMV is providing a 120-day extension to Californians age 70 and older with a driver license that expires from March 1 to May 31, 2020. This action ensures this vulnerable group can avoid a DMV office visit during the COVID-19 pandemic.
- #83
-
- ぷっ
- 2020/04/02 (Thu) 09:23
- Informe
⇧バイキンマンやっぱり現れた笑
不倫トピ荒らしてましたよね。
- #84
-
- きたー
- 2020/04/02 (Thu) 09:25
- Informe
83
うけるw
バイキンさんばれてるよーw
- #85
-
- 倍金萬
- 2020/04/02 (Thu) 09:46
- Informe
すでに出ている情報かも知れませんが City of Los Angeles では、
個人の居住レント代は1年
営業上でのレント代は3ヵ月
延期できるようです。
- #86
-
- しれーっと
- 2020/04/02 (Thu) 09:52
- Informe
平然を装ったりするw
Plazo para rellenar “ コロナ等に関する勧告情報など ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- トピック1/1
- 1
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Por favor, no dude en contactar con noso...
-
Deje en nuestras manos la compra y venta de inmuebles en San Diego. Apoyamos a nuestros clientes desde el principio hasta el final con el servicio detallado que sólo un japonés puede proporcionar. A...
+1 (310) 525-0615JohnHart Realty / Hitomi Gruenberg
-
- La iglesia ofrece servicios bilingües en...
-
Desentrañaremos la Biblia para que incluso aquellos que han venido a la iglesia por primera vez en su vida puedan entenderla. Bienvenidos a venir con las manos vacías. Nuestra iglesia fue fundada en...
+1 (619) 234-5627San Diego Japanese Christian Church
-
- Organización sin ánimo de lucro que ofre...
-
El centro comunitario ( establecido en diciembre de 2012 como una NPO ) basado en la escuela de idioma japonés San Diego Town Kids, que abrió sus puertas en 2010. Nuestro objetivo es contribuir a la ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Ofrecemos el mejor servicio a precios razonables. Nuestro sistema de precios varía estacionalmente, por favor envíenos un correo electrónico o llámenos ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Senior Village Sakura celebra una reunió...
-
Senior Village Sakura celebra una reunión todos los miércoles a las 11:00 ~ 14:30 para ayudar a los japoneses y japoneses-americanos que han vivido en EE.UU. durante muchos años a seguir viviendo bien...
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- Weeee! última venta ❄ ️Esta semana, caba...
-
Weeee! última venta ❄ ️Esta semana, caballa Mirin-yaki, salsa de vinagre negro natto, salchicha Arabi, Oinari-san, té de jazmín Itoen y más están a la venta ✨ Productos de Año Nuevo como pasteles de a...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- La San Diego Japanese Business Associati...
-
La Asociación de Negocios Japoneses de San Diego tiene como objetivo crear ・ intercambio de información ・ oportunidades de negocio para los empresarios que participan en San Diego. Celebramos reunione...
サンディエゴ日系ビジネス協会(SDJBA)
-
- Los Drifters son un equipo de béisbol de...
-
Los Drifters son un equipo de béisbol de hierba blanda en San Diego. Siempre estamos buscando nuevos miembros ! Si te gusta el béisbol, puede unirse a ・ Nacionalidad ・ Edad
La experiencia no es... +1 (858) 334-5540サンディエゴ ドリフターズ
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Explicaremos detalladamente en japonés e...
-
Póngase en contacto con nosotros si desea analizar sus necesidades de gestión monetaria, incluidos los planes de jubilación y ahorro fiscal, la financiación de estudios universitarios y los seguros de...
+1 (713) 859-1607ファミリーファイナンシャルプランニング