Info Type
View Option
Sort by Keyword
Sort by Category
- Conocimiento
- Servicios Favoritos
- Descuentos
- Satisfacer
- Regalos
- Primera Vez
- Prueba Gratis
- Entretenimiento
- Renovar
- Diferentes Eventos
- Press Release
- ¿Necesita Ayuda?
- Ofreciendo Diferentes Empleos
- Presentando
- Otros
Sort by Industry
- Retaurante / Gourmet
- Regalos / Shopping
- Moda / Vestir
- Entretenimiento / Hobby / Recreación
- Viajar
- Transporte / Logística
- Vida / Vivienda
- Educación / Aprender
- Ceremonias
- Belleza / Salud
- Hospital / Clinica
- Gobierno / Instalaciones Públicas
- Consumo electrónico / Computadora personal
- Vehículo / Motocicleta
- Finanzas / Seguro
- Servicio Profesional
- Empresa / Manufactura
- Prensa / Noticia
- Religión
- Vida nocturna
- Organización
Back
Showing [Servicio Profesional]
-
- ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
- 2026/01/27 (Tue)
Sang Injury Law Firm - Accidentes de tráfico ・ Asesoramiento gratuito sobre lesiones personalesThis text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Hola.
Sang Firma de Abogados de Lesiones.
Tenemos nuestra sede en Las Vegas y proporcionamos ・asesoramiento en lesiones personales por accidente de coche en 12 estados de los EE.UU..
Recientemente, hemos recibido un número creciente de consultas de clientes japoneses a través de Vivinavi, por lo que les damos sinceramente las gracias.
Nuestros puntos fuertes son
un servicio cortés en japonés y un sistema que nos permite ofrecer un servicio consistente y rápido desde la apertura del caso hasta ( la finalización del acuerdo ).
Proporcionamos un apoyo fácil de entender a lo largo de todo el proceso, desde la incierta situación inmediatamente posterior al accidente, pasando por el proceso de tratamiento, el trato con las compañías de seguros y la negociación de la indemnización.
Los accidentes de tráfico son un problema muy familiar que puede
ocurrir de repente a cualquiera.
E inmediatamente después,
la mayoría de la gente siente
'no sé qué hacer'
'no me siento cómodo tratándolo en inglés'.
Damos gran importancia a escuchar atentamente
las circunstancias del accidente ・ la naturaleza de su lesión ・ y
el trasfondo vital de cada persona, con el fin de ofrecer el mejor apoyo para cada uno de ustedes.
"Queremos ser alguien en quien pueda confiar en caso de emergencias"
Con esto en mente, seguiremos creando un entorno en el que pueda consultarnos en japonés sin ansiedad.
Si ha sufrido un accidente de tráfico,
o incluso si no sabe por dónde empezar,
no dude en ponerse en contacto con nosotros.
📍Áreas cubiertas
・ 12 estados de EE.UU. !
Alaska ・ Arizona ・ Illinois ・ Oklahoma ・ Oregón ・ California ・ Colorado ・ Nevada ・ Nuevo México ・ Texas ・ Utah ・ Washington
[Contacto Contacto]
Sólo japonés dial/email ( Consulta gratuita ! )
📞 800-725-0571
✉️ info@sanginjurylawjp.com
Problemas accidentales. ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ ️ !
Sang Injury Law Firm- 350 10th Ave Ste 1000, San Diego, CA, 92101 US
- +1 (619) 837-2182
Seguro, totalmente basado en contingencias y libre de honorarios de consulta.
-
- ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
- 2026/01/22 (Thu)
🏥 'Importancia del tratamiento' tras un accidente.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Hola.
Sang Injury Law Firm.
-Por qué es importante visitar el hospital aunque no tenga dolor -
Inmediatamente después de un accidente de tráfico,
muchos japoneses piensan, "Ya no me duele tanto, así que creo que estoy bien"
.
Sin embargo, el tratamiento después de un accidente no debe juzgarse únicamente sobre la base de "si hay dolor o no".
⸻
❗ Por qué es importante el tratamiento ?
① El dolor puede aparecer días o semanas después
Inmediatamente después de un accidente, las personas están excitadas y pueden no sentir dolor. A veces.
Cuello ・ Parte baja de la espalda ・ El dolor de espalda muy a menudo aparece más tarde.
Se recomienda un tratamiento precoz, ya que cuando aparece el dolor puede ser ya demasiado tarde.
⸻
② Si no se acude pronto al médico, el 'nexo causal con el accidente' se debilita
Si se acude al hospital pasado un tiempo,
'¿Es realmente causado por el accidente ?'y la compañía de seguros puede decir. <4469> cuánto tiempo
• y hasta qué punto
este historial médico determina la cuantía de la indemnización.
Puede considerarse que ha sufrido una lesión leve si persevera y no acude al hospital =.
⸻
🧠"No quiero exagerar" es una cosa japonesa
"Lo siento no es nada grave"
"No quiero que la gente piense que es exagerado"
Mucha gente se siente así, pero
recibir tratamiento también es proteger tu cuerpo.
⸻
📌 Conceptos erróneos comunes
• ❌ No duele = No hay problema
• ❌ Una visita es suficiente
• ❌ Sólo una cataplasma y esperar y ver
→ De hecho, es muy importante para comprobar la condición con un chiro ・ MRI ・ manejo del dolor.
⸻
🌱 Por último,
el tratamiento después de un accidente no es sólo para proteger
"a ti mismo ahora", sino también "a ti mismo en el futuro".
Algunas personas se reprimen porque les preocupa el inglés o los procedimientos, pero
también hay servicios de asesoramiento disponibles en japonés.
"Esto significa que debo ir a un hospital ?"
Le recomendamos que compruebe lo antes posible incluso cuestiones tan pequeñas como éstas.
📍Áreas cubiertas
・ 12 estados de EE.UU. !
Alaska ・ Arizona ・ Illinois ・ OklahomaOregón ・ California ・ Colorado ・ Nevada ・ Nuevo México ・ Texas ・ Utah ・ Washington
[Contacto]
Sólo japonés dial/email ( Consulta gratuita ! )
📞 800-725-0571
✉ ️ info@sanginjurylawjp.com
Preocupaciones sobre accidentes, póngase en contacto con nosotros en japonés !
Sang Injury Law Firm- 350 10th Ave Ste 1000, San Diego, CA, 92101 US
- +1 (619) 837-2182
Seguro, totalmente basado en contingencias y libre de honorarios de consulta.
-
- ¿Necesita Ayuda? / Servicio Profesional
- 2026/01/15 (Thu)
[Cuidado] Accidentes en los que los peatones son 'embestidos por detrás' ? Qué trampas se suelen pasar por alto ? 🚶This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Hola.
Sang Injury Law Firm.
En esta edición, nos gustaría hablar de los accidentes al caminar o andar en bicicleta, que a menudo nos contactan de nuestra oficina.
☝️¿Cuáles son los escollos en los que no se aplica la "norma" japonesa??
Los EE.UU. son una sociedad completamente basada en el automóvil.
En comparación con Japón, la realidad es que un porcentaje menor de personas circula a pie y en bicicleta, y muchos conductores no están acostumbrados a los movimientos de peatones y ciclistas.
Por lo tanto, las normas y sensibilidades peatonales que se dan por sentadas en Japón a menudo no se aplican en Estados Unidos.
En este artículo, nos centraremos en los **"accidentes de tipo colisión trasera "**, en los que los peatones son atropellados por coches por detrás, y explicaremos algunas precauciones que a menudo se pasan por alto.
🇺🇸 Cuáles son las "colisiones por alcance con peatones y conductores autónomos" más comunes en EE.UU. ?
Los siguientes casos ocurren realmente con frecuencia.
• Al cruzar por un paso de peatones ・ Ser atropellado por un coche que viene por detrás inmediatamente después de cruzar
• Ser atropellado por detrás en un aparcamiento o local llano sin percatarse del peatón
• Ir en bicicleta y ser atropellado por un coche que no se fija por detrás
• Girar a la derecha cuando el semáforo está en verde ・ Los vehículos que giran a la izquierda no ven a los peatones
👉 En Japón se considera que los peatones tienen prioridad, pero
en EE.UU. hay muchas situaciones en las que los conductores no asumen que hay peatones, lo que provoca accidentes. Esto puede provocar fácilmente accidentes.
✅ Un escollo que a menudo se pasa por alto ①
Juzgar "no pasa nada" desde una perspectiva japonesa
Inmediatamente después de un accidente,
• "No pasa nada"• "Sólo fue un pequeño golpe"
Mucha gente piensa que
el impacto en el cuerpo es completamente diferente para un coche frente a un peatón ・ o una bicicleta.
• El cuerpo se retuerce con fuerza al caer
• El cuello se balancea como un látigo
• Rodilla ・ Parte baja de la espalda ・ Dolor de tobillo después
⚠️ Los síntomas empeoran después de varios días o semanas. Los casos también son muy frecuentes.
✅ Trampas que se pasan por alto ②
"Los peatones = no siempre están protegidos"
En EE UU, incluso los peatones
señalización
• la posición y sentido de la marcha
• en la que caminaban
y las circunstancias circundantes ( determinan con detalle su porcentaje de responsabilidad ) y culpa.
"Una conducta que no supuso un problema en Japón" puede
interpretarse en su contra en EE.UU., por lo que
registrar las circunstancias del accidente y buscar asesoramiento a tiempo es muy importante.
✅ Escollos que a menudo se pasan por alto ③
Detener el tratamiento a mitad de camino
Peatones ・ En los accidentes de bicicleta,
las lesiones tienden a ser más graves son.
• Cuello ・ Dolor crónico en la espalda
• Síntomas neurológicos
• Impacto en la marcha y en la vida diaria
No obstante,
• Por estar ocupados• Muchas personas abandonan el tratamiento porque el dolor ha remitido un poco
• y no quieren exagerarlo más
.
👉 Lo más importante es 'curar' el tratamiento.
Si se interrumpe durante el transcurso del tratamiento, no sólo pueden quedar efectos residuales, sino que también se puede estar en desventaja en términos de compensación.
■ Peatones ・ Puntos importantes en accidentes de bicicleta
1. llame siempre a la policía ( incluso en accidentes leves )
2. nunca asegure en el acto que se encuentra bien3. busque atención médica lo antes posible y continúe el tratamiento hasta el final
4. consulte a un experto que conozca la situación del accidente en los EE.UU.
■ Por último
En los EE.UU.,La idea de que "soy peatón, así que estoy seguro" o "me sentiré igual que en Japón"
puede ser un escollo involuntario.
Para su propia protección,
y para recibir una indemnización justa,
el manejo y tratamiento después de un accidente es muy importante.
Si tiene alguna duda,
le recomendamos que consulte a un especialista lo antes posible.
📍Áreas cubiertas
・ 12 estados de EE.UU. !
Alaska ・ Arizona ・ Illinois ・ Oklahoma ・ Oregón ・ California ・ Colorado ・ Nevada ・ Nuevo México ・ Texas ・ Utah ・ Washington
[Contáctenos]
Sólo japonés dial/email ( Consulta gratuita ! )
📞 800-725-0571
✉ ️ info@ sanginjurylawjp.com
Preocupaciones por accidentes, póngase en contacto con nosotros en japonés !.
Sang Injury Law Firm- 350 10th Ave Ste 1000, San Diego, CA, 92101 US
- +1 (619) 837-2182
Seguro, totalmente basado en contingencias y libre de honorarios de consulta.
- 1/1
- 1
- Find local business with Town Guide
-
- UC San Diego Japnese Student Association
-
- [Abogado con licencia en los 12 estados ...

-
Le preocupa el coste del tratamiento médico y las reparaciones o la negociación con las compañías de seguros tras un accidente de tráfico repentino ? Como bufete de abogados especializado en accident...
+1 (619) 837-2182Sang Injury Law Firm
-
- Por favor, no dude en contactar con noso...

-
Deje en nuestras manos la compra y venta de inmuebles en San Diego. Apoyamos a nuestros clientes desde el principio hasta el final con el servicio detallado que sólo un japonés puede proporcionar. A...
+1 (310) 525-0615JohnHart Realty / Hitomi Gruenberg
-
- Tramitamos todo tipo de hipotecas de más...

-
¿Ha renunciado a comprar una casa debido a los altos tipos de interés, la falta de pago inicial, la baja puntuación FICO o la falta de residencia permanente ?Necesita efectivo urgentemente pero no qui...
+1 (949) 266-7761Kana Makino - WEST CAPITAL LENDING
-
- Organización sin ánimo de lucro que ofre...

-
El centro comunitario ( establecido en diciembre de 2012 como una NPO ) basado en la escuela de idioma japonés San Diego Town Kids, que abrió sus puertas en 2010. Nuestro objetivo es contribuir a la ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- Los Drifters son un equipo de béisbol de...

-
Los Drifters son un equipo de béisbol de hierba blanda en San Diego. Siempre estamos buscando nuevos miembros ! Si te gusta el béisbol, puede unirse a ・ Nacionalidad ・ Edad
La experiencia no es... +1 (858) 334-5540サンディエゴ ドリフターズ
-
- Senior Village Sakura celebra una reunió...

-
Senior Village Sakura celebra una reunión todos los miércoles a las 11:00 ~ 14:30 para ayudar a los japoneses y japoneses-americanos que han vivido en EE.UU. durante muchos años a seguir viviendo bien...
+1 (619) 993-6890Senior Village Sakura
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...

-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
FLAT ・ふらっと
-
- La San Diego Japanese Business Associati...

-
La Asociación de Negocios Japoneses de San Diego tiene como objetivo crear ・ intercambio de información ・ oportunidades de negocio para los empresarios que participan en San Diego. Celebramos reunione...
サンディエゴ日系ビジネス協会(SDJBA)
-
- Organización de apoyo a la búsqueda de e...

-
Una organización de apoyo en la búsqueda de empleo para estudiantes japoneses que estudian en universidades de San Diego ! Ofrecemos seminarios sobre empresas japonesas y eventos para ayudarte a enco...
PageOne
-
- Kiku
-
- La iglesia ofrece servicios bilingües en...

-
Desentrañaremos la Biblia para que incluso aquellos que han venido a la iglesia por primera vez en su vida puedan entenderla. Bienvenidos a venir con las manos vacías. Nuestra iglesia fue fundada en...
+1 (619) 234-5627San Diego Japanese Christian Church
-
- Feb Barato ! Licencia del Estado de Cali...

-
Gracias por visitar nuestra Guía de la Ciudad. Ofrecemos un servicio número uno a un precio razonable. Nuestras habilidades de conducción y hospitalidad son insuperables ! No se arrepentirá de usa...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service

